Call out the instigator, 煽動者を招集せよ Because there's something in the air 機運は來た We've got to get together sooner or later, 早晩、我らは団結すべし Because the revolution's here 革命はここにあり And you know it's right それが正義であり And you know that it's right そうすることこそ正義である We have got to get it together 我らは団結すべし We have got to get it together now 我らは団結すべきなのだ 今すぐ Lock up the streets and houses 道路と家屋を封鎖せよ Because theres something in the air 時は來れり We have got to get together sooner or later 早晩、我ら団結すべし Because the revolution's here 革命はここにあり And you know it's right それが正義であり And you know that it's right そうすることこそ正義である We have got to get it together 我らは団結すべし We have got to get it together 我らは団結すべきなのだ Now いま (間奏) Hand out the arms and ammo 武器、弾薬を手にとれ We're going to blast our way through here ここから自らの道を切り裂くんだ We have got to get together sooner or later 我らは早晩団結すべし Because the revolution's here 革命はここにありなん And you know it's right それが正義であり And you know that it's right そうすることこそ正義である We have got to get it together 我らは団結すべし We have got to get it together 我らは団結すべきなのだ Now いま 注)題名でもある、something in the air は 直訳すると、空気の中の何かですが、その何かは革命の機運である意味なんでしょうから、「時は來れり」との意訳にしました。
投稿日: 投稿者: SHOW