スーパーラグビーで、ついにファイナリストまで上り詰めたジャガーズですが、これにフランスに行っているニコラスサンチェスが加われば、そのままアルゼンチン代表です。
今回はアルゼンチンの国歌についてです
1、世界一長い国歌で有名
(実はウルグアイの方がちょっと長いが、どちらも長いことには変わらない)
フルコーラスでは5分以上あります。
それにイントロの演奏が長くなかなか歌にならない。
イントロだだけでも1分にもなりますので、サッカーなどではイントロだけで終わることもしばしば、ラグビーでは約2分にまとめて演奏と歌になります。
でも、イントロ部分は重要な部分なのでイントロを重視すると、歌はほとんどコーラスだけで終わってしまいます。
2、メッシが国歌を歌わないことで有名(だった)
「だった」と過去形なののは、実は先日29日コパアメリカ準決勝でついにメッシが歌いました。これが今サッカー界では話題になっています。
これまで「無気力だ」などと批判も出ていました。
逆にラグビーのキャプテン、クレービーは逆に顔を真っ赤に力を込めて歌います。隣の選手は肩を強く掴まれて痛いのを我慢するほどです
3、アルゼンチン国歌の歌い方
アルゼンチン国歌を歌うにはコツがあります。
1)最初は長い前奏の曲調の変化を噛み締めて、はやる気持ちを抑えること。
(歌い出すタイミングがちょっと難しいけど、大切です。)
2)最後のコーラスは伴奏のテンポを無視し、だんだん早くして行き、どんどん盛り上げて伴奏が終わる前に先に歌いきってしまうこと。
(伴奏に合わせて歌っているのは、これまで聞いたことがありません)
もちろんスペイン語ですが、カタカナにすれば簡単に覚えられます。
最後のコーラス部だけでも歌えれば盛り上がります
オー ジュレー モスコン グロリアーモリ(繰り返し)
スペイン語
¡Oid mortales! el grito sagrado:
¡Libertad, Libertad, Libertad!
Oid el ruido de rotas cadenas:
Ved en trono a la noble Igualdad.
¡Ya su trono dignísimo abrieron
Las provincias unidas del Sud!
Y los libres del mundo responden:
¡Al Gran Pueblo Argentino Salud!
¡Al Gran Pueblo Argentino Salud!
Y los libres del mundo responden:
¡Al Gran Pueblo Argentino Salud!
Y los libres del mundo responden:
¡Al Gran Pueblo Argentino Salud!
(間奏)
Sean eternos los laureles
Que supimos conseguir.
Que supimos conseguir.
Coronados de gloria vivamos
O juremos con gloria morir.
O juremos con gloria morir.
O juremos con gloria morir.
(ウィキぺディアより)